2006年02月18日

超大袈裟なお礼

This is fantastic, thanks so much for sending this over!
「すばらしい!(見積書)送ってくれてありがとう!」

アメリカの取引先に見積書を送ったら、こんなに感謝された。単なる見積書なのに、この感激ぶりはどうなの?と思うけど、悪い気はしない。
私だったら、単に Thank you very much位で済ましちゃうけど、今回この大袈裟な表現が結構嬉しかったので、早速真似したいと思います。
単なる見積書と言えど、用意するのには上司の承認まで含めると、結構時間がとられるもの。お礼言い過ぎて、関係悪化するということはないもんね。

(メール差出人の国籍:アメリカ)
posted by Jeju at 01:25| Comment(0) | TrackBack(0) | 今日来たメールから | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。